x

Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies. Dowiedz się więcej.

logo grecki słówka
 
REKLAMA BOCZNA LEWA


DODAJ MATERIAŁ
Teraz i Ty możesz podzielić się z innymi swoją wiedzą z języka obcego!
REKLAMA
Ocena:    0 / 5
Liczba głosów:    0
 

Czasownik i czasy

W języku greckim nie występuje forma wyjściowa czasownika, czyli bezokolicznik. W jego miejsce używa się formy pierwszej osoby liczby pojedynczej czasownika w czasie teraźniejszym.

Wyróżniamy dwie koniugacje czasowników greckich. Czasowniki zakończone na:
– spółgłoskę oraz , -ζω, -νω i -φω należą do pierwszej grupy koniugacyjnej, a czasowniki zakończone na -αω, -εω, -αιω i -ωω należą do drugiej grupy koniugacyjnej.


Czas teraźniejszy
Używa się do wyrażenia czynności dokonujących się w danym momencie lub powtarzających się.
Αυτή τη στιγμή μαγειρεύω το μεσημεριανό. - W tym momencie gotuję obiad.

Czas teraźniejszy dokonany
Używa się, gdy chcemy powiedzieć o czynności, która została wykonana.
Έχω διαβάσει περισσότερα από εκατό βιβλία. - Mam przeczytane (przeczytałem) więcej niż sto książek.

Czas przyszły niedokonany
Używa się, gdy mówimy o czynnościach, które będą trwały jakiś czas w przyszłości.
Αύριο τέτοια ώρα θα παίςουμε ποδόσφαιρο. - Jutro o tej porze będziemy grać w piłkę nożną.

Czas przyszły dokonany
Używa się, gdy chcemy powiedzieć o czynności, która zostanie wykonana w przyszłości.
Θα παίζουμε κάτι στο πιάνο. - Zagram coś na pianinie.


Materiał powstał na podstawie: Grecki. Kurs podstawowy


Tagi: , , , , , , , ,

Zaproponuj zmianę
REKLAMA

REKLAMA




do góry

Copyright 2018 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo
Webdesign: TonikStudio.pl